Програма вступних випробувань з української мови та літератури для вступу на перший курс навчання до Львівського державного університету безпеки життєдіяльності у 2013 році icon

Програма вступних випробувань з української мови та літератури для вступу на перший курс навчання до Львівського державного університету безпеки життєдіяльності у 2013 році




Скачати 119.61 Kb.
НазваПрограма вступних випробувань з української мови та літератури для вступу на перший курс навчання до Львівського державного університету безпеки життєдіяльності у 2013 році
Дата конвертації14.10.2013
Розмір119.61 Kb.
ТипПрограма


Програма

вступних випробувань з української мови та літератури

для вступу на перший курс навчання

до Львівського державного університету безпеки життєдіяльності

у 2013 році


Вступне випробування полягає в тому, щоб оцінити рівень навчальних досягнень абітурієнтів з української мови та літератури, з метою конкурсного відбору для навчання в Університеті.


Матеріал програми для вступних випробувань з української мови та літератури включає в себе такі розділи: «Українська мова» («Фонетика. Графіка», «Лексикологія. Фразеологія», «Будова слова. Словотвір», «Морфологія», «Синтаксис», «Стилістика», «Орфоепія», «Орфографія», «Розвиток мовлення») та «Українська література» («Усна народна творчість», «Давня українська література», «Література кінця ХVIII – початку ХХ ст.», «Література ХХ ст.», «Творчість українських письменників-емігрантів», «Сучасний літературний процес»).

Завдання з української мови та літератури полягають у тому, щоб оцінити теоретичні знання абітурієнта з української літературної мови – її словникового складу, звукової будови, морфології, синтаксису, стилістики і правил пунктуації. Вступник має виявити належний рівень практичного володіння письмовим мовленням, методикою лексичного, етимологічного, фонетичного, морфемного, словотвірного, морфологічного розборів слів, вміння вільно орієнтуватись у синтаксичному розборі речення. Вступник повинен продемонструвати своє розуміння літературної епохи та її особливостей, знання художніх творів, навиків їх аналізу, вміння самостійно мислити.


^ Назва розділу, теми

Зміст

Українська мова

1. Фонетика. Графіка

Голосні й приголосні звуки. Звукове значення букв я, ю, є, ї, щ. Склад. Складоподіл. Наголос, наголошені й ненаголошені склади. Уподібнення приголосних звуків. Спрощення в групах приголосних. Найпоширеніші випадки чергування голосних і приголосних звуків. Основні випадки чергування у-в, і-й

2. Лексикологія. Фразеологія

Ознаки слова як мовної одиниці. Лексичне значення слова. Багатозначні й однозначні слова. Пряме та переносне значення слова. Омоніми. Синоніми. Антоніми. Лексика української мови за походженням. Власне українська лексика. Лексичні запозичення з інших мов. Загальновживані слова. Професійна, діалектна, розмовна лексика. Терміни. Лексика української мови з погляду активного й пасивного вживання. Застарілі й нові слова (неологізми). Нейтральна й емоційно забарвлена лексика. Поняття про стійкі сполуки слів і вирази. Фразеологізми. Приказки, прислів’я, афоризми

3. Будова слова. Словотвір

Основа слова й закінчення. Значущі частини слова: корінь, префікс, суфікс, закінчення. Основні способи словотворення в українській мові. Основні способи творення іменників, прикметників, дієслів, прислівників. Складні слова. Сполучні голосні [о], [е] у складних словах

4. Морфологія.

4.1. Іменник

Іменник як частина мови. Іменники власні та загальні, істоти й неістоти. Рід іменників. Іменники спільного роду. Число іменників. Іменники, що вживаються в обох числових формах. Іменники, що мають лише форму однини або лише форму множини. Відмінки іменників. Відміни іменників: перша, друга, третя, четверта. Поділ іменників першої та другої відмін на групи. Особливості вживання та написання відмінкових форм. Букви -а(-я), -у(-ю) в закінченнях іменників другої відміни. Відмінювання іменників, що мають лише форму множини. Невідмінювані іменники в українській мові. Написання і відмінювання чоловічих і жіночих імен по батькові

4.2. Прикметник

Прикметник як частина мови. Розряди прикметників за значенням: якісні, відносні та присвійні. Явища взаємопереходу прикметників з одного розряду в інший. Ступені порівняння якісних прикметників: вищий і найвищий, способи їх творення (проста й складена форми). Зміни приголосних при творенні ступенів порівняння прикметників. Особливості відмінювання прикметників (тверда й м’яка групи).

4.3. Числівник

Числівник як частина мови. Розряди числівників за значенням. Групи числівників за будовою: прості й складені. Типи відмінювання кількісних числівників. Порядкові числівники, особливості їх відмінювання.

4.4. Займенник

Займенник як частина мови. Співвіднесеність займенників з іменниками, прикметниками й числівниками. Розряди займенників за значенням: особові, зворотний, присвійні, вказівні, означальні, питальні, відносні, неозначені, заперечні. Особливості їх відмінювання. Творення й правопис неозначених і заперечних займенників

4.5. Дієслово

Дієслово як частина мови. Форми дієслова: дієвідмінювані, відмінювані (дієприкметник) і незмінні (інфінітив, дієприслівник, форми на -но, -то). Безособові дієслова. Види дієслів: доконаний і недоконаний. Творення видових форм. Часи дієслова: минулий, теперішній, майбутній. Способи дієслова: дійсний, умовний, наказовий. Творення форм умовного та наказового способів дієслів. Словозміна дієслів І та II дієвідміни. Особові та числові форми дієслів (теперішнього та майбутнього часу й наказового способу). Родові та числові форми дієслів (минулого часу й умовного способу). Чергування приголосних в особових формах дієслів теперішнього та майбутнього часу.

Дієприкметник як особлива форма дієслова. Активні та пасивні дієприкметники. Творення активних і пасивних дієприкметників теперішнього й минулого часу. Відмінювання дієприкметників. Дієприкметниковий зворот. Безособові форми на -но, -то.

Дієприслівник як особлива форма дієслова. Дієприслівники доконаного й недоконаного виду, їх творення. Дієприслівниковий зворот.

4.6. Прислівник

Прислівник як частина мови: значення, морфологічні ознаки, синтаксична роль. Розряди прислівників за значенням. Ступені порівняння прислівників: вищий і найвищий. Зміни приголосних при творенні прислівників вищого та найвищого ступенів Правопис прислівників на –о, -е, утворених від прикметників і дієприкметників. Написання прислівників разом і через дефіс

4.7. Службові частини мови

Прийменник як службова частина мови. Групи прийменників за походженням: непохідні (первинні) й похідні (вторинні, утворені від інших слів). Групи прийменників за будовою: прості, складні й складені. Зв’язок прийменника з непрямими відмінками іменника.

Сполучник як службова частина мови. Групи сполучників за значенням і синтаксичною роллю: сурядні (єднальні, протиставні, розділові) й підрядні (часові, причинові, умовні, способу дії, мети, допустові, порівняльні, з’ясувальні, наслідкові). Групи сполучників за вживанням (одиничні, парні, повторювані) та за будовою (прості, складні, складені)

Частка як службова частина мови. Групи часток за значенням і вживанням: формотворчі, словотворчі, модальні

4.8. Вигук

Вигук як частина мови. Групи вигуків за походженням: непохідні й похідні. Значення вигуків. Звуконаслідувальні слова

5. Синтаксис

5.1.Словосполучення.

Завдання синтаксису. Словосполучення й речення як основні одиниці синтаксису. Підрядний і сурядний зв’язок між словами й частинами складного речення. Головне й залежне слово в словосполученні. Типи словосполучень за морфологічним вираженням головного слова. Словосполучення непоширені й поширені

5.2. Речення

Речення як основна синтаксична одиниця. Граматична основа речення. Порядок слів у реченні. Види речень у сучасній українській мові: за метою висловлювання (розповідні, питальні й спонукальні); за емоційним забарвленням (окличні й неокличні); за будовою (прості й складні); за складом граматичної основи (двоскладні й односкладні); за наявністю чи відсутністю другорядних членів (непоширені й поширені); за наявністю необхідних членів речення (повні й неповні); за наявністю чи відсутністю ускладнювальних засобів (однорідних членів речення, вставних слів, словосполучень, речень, відокремлених членів речення, звертання)

5.2.1. Просте двоскладне речення

Підмет і присудок як головні члени двоскладного речення. Особливості узгодження присудка з підметом. Способи вираження підмета. Типи присудків: простий і складений (іменний і дієслівний). Способи їх вираження

5.2.2. Другорядні члени речення у двоскладному й односкладному реченні

Означення узгоджене й неузгоджене. Прикладка як різновид означення. Додаток. Типи обставин за значенням. Способи вираження означень, додатків, обставин. Порівняльний зворот. Функції порівняльного звороту в реченні (обставина способу дії, присудок)

5.2.3. Односкладні речення

Граматична основа односкладного речення. Типи односкладних речень за способом вираження та значенням головного члена: односкладні речення з головним членом у формі присудка (означено-особові, неозначено-особові, узагальнено-особові, безособові) та односкладні речення з головним членом у формі підмета (називні). Способи вираження головних членів односкладних речень. Розділові знаки в односкладному реченні

5.2.4. Речення з однорідними членами

Узагальнювальні слова в реченнях з однорідними членами. Речення зі звертанням. Звертання непоширені й поширені. Речення зі вставними словами, словосполученнями, реченнями, їх значення. Речення з відокремленими членами. Відокремлені означення, прикладки – непоширені й поширені. Відокремлені додатки, обставини. Відокремлені уточнювальні члени речення. Розділові знаки в односкладними членами

5.2.5. Складне речення

Ознаки складного речення. Засоби зв’язку простих речень у складному:

1) інтонація й сполучники або сполучні слова;

2) інтонація.

Типи складних речень за способом зв’язку їх частин: сполучникові й безсполучникові. Сурядний і підрядний зв’язок між частинами складного речення

5.2.5.1. Складносурядне речення

Єднальні, протиставні та розділові сполучники в складносурядному реченні. Смислові зв’язки між частинами складносурядного речення

5.2.5.2. Складнопідрядне речення

Складнопідрядне речення, його будова. Головне й підрядне речення. Підрядні сполучники й сполучні слова як засоби зв’язку у складнопідрядному реченні. Основні види підрядних речень: означальні, з’ясувальні, обставинні (місця, часу, способу дії та ступеня, порівняльні, причини, наслідкові, мети, умовні, допустові). Складнопідрядні речення з кількома підрядними, їх типи за характером зв’язку між частинами.

5.2.5.3. Безсполучникове складне речення

Типи безсполучникових складних речень за характером смислових відношень між складовими частинами-реченнями:

1) з однорідними частинами-реченнями (рівноправними);

2) з неоднорідними частинами (пояснюваною і пояснювальною).

Розділові знаки в безсполучниковому складному реченні

5.2.5.4. Складні речення.

Складні речення з різними видами сполучникового й безсполучникового зв’язку

5.3. Способи відтворення чужого мовлення

Пряма й непряма мова. Речення з прямою мовою. Слова автора. Заміна прямої мови непрямою. Цитата як різновид прямої мови. Діалог

6. Стилістика

Стилі мовлення (розмовний, науковий, художній, офіційно-діловий, публіцистичний), їх основні ознаки, функції

7. Орфоепія

Відображення вимови голосних (наголошених і ненаголошених) через фонетичну транскрипцію. Вимова слів з апострофом

8. Орфографія

Правопис літер, що позначають ненаголошені голосні [е], [и], [о] в коренях слів. Спрощення в групах приголосних. Сполучення йо, ьо. Правила вживання м’якого знака. Правила вживання апострофа. Подвоєння букв на позначення подовжених м’яких приголосних і збігу однакових приголосних звуків. Правопис префіксів і суфіксів. Позначення чергування приголосних звуків на письмі. Правопис великої літери. Лапки у власних назвах. Написання слів іншомовного походження. Основні правила переносу слів з рядка в рядок. Написання складних слів разом і через дефіс. Правопис складноскорочених слів. Написання чоловічих і жіночих імен по батькові, прізвищ. Правопис відмінкових закінчень іменників, прикметників. Правопис н та нн у прикметниках і дієприкметниках, не з різними частинами мови. Особливості написання числівників. Написання окремо (сполучень прислівникового типу), разом і через дефіс (прислівників, службових частин мови, вигуків)

9. Розвиток мовлення

Загальне уявлення про спілкування й мовлення; види мовленнєвої діяльності; адресант і адресат мовлення; монологічне й діалогічне мовлення; усне й писемне мовлення; основні правила спілкування. Тема й основна думка висловлювання. Вимоги до мовлення (змістовність, логічна послідовність,багатство, точність, виразність, доречність, правильність). Текст, поділ тексту на абзаци, мікротеми. Мовні засоби зв’язку речень у тексті. Типи мовлення (розповідь, опис, роздум). Структура тексту типу розповіді, опису, роздуму

^ Українська література

1. Усна народна творчість

Загальна характеристика календарно-обрядових і соціально-побутових пісень. Тематика, зміст, образи народних балад і дум. Історичні пісні «Зажурилась Україна», «Чи не той то хміль»

2. Давня українська література

«Слово про похід Ігорів»

«Повість минулих літ» (уривки про заснування Києва, про помсту княгині Ольги, про напад хозарів)

^ Григорій Сковорода «Delibertate», «Всякому місту – звичай і права», «Бджола та Шершень», афоризми

3. Література кінця XVIII — початку XX ст.

Іван Котляревський «Енеїда», «Наталка Полтавка»

Г. Квітка-Основ’яненко «Маруся», ^ Тарас Шевченко «До Основ’яненка», «Катерина», «Гайдамаки», «Кавказ», «Сон» («У всякого своя доля), «І мертвим, і живим, і ненарожденним…», «Заповіт», «Мені однаково», Пантелеймон Куліш «Чорна рада», Марко Вовчок «Максим Гримач», Іван Нечуй-Левицький «Кайдашева сім’я»

Панас Мирний «Хіба ревуть воли, як ясла повні?», Іван Карпенко-Карий «Мартин Боруля», Іван Франко «Гімн», «Чого являєшся мені у сні», «Мойсей»

4. Література XX ст.

^ Михайло Коцюбинський «Тіні забутих предків», «Intermezzo»,

Ольга Кобилянська «Земля», Василь Стефаник «Камінний хрест»

Леся Українка «Contraspemspero!», «Лісова пісня»,

^ Микола Вороний «Блакитна Панна»

Олександр Олесь «Чари ночі», «О слово рідне! Орле скутий!..»

Володимир Винниченко «Момент», Павло Тичина «О панно Інно», «Арфами, арфами…», «Ви знаєте, як липа шелестить…»

^ Максим Рильський «Молюсь і вірю…»,

Микола Хвильовий «Я (Романтика)», Юрій Яновський «Подвійне коло», «Шаланда в морі», Володимир Сосюра «Любіть Україну»

^ Валер’ян Підмогильний «Місто», Остап Вишня «Моя автобіографія», «Сом», Микола Куліш «Мина Мазайло»,

Богдан-Ігор Антонич «Різдво», Олександр Довженко «Україна в огні», «Зачарована Десна», ^ Андрій Малишко «Пісня про рушник»

Василь Симоненко«Лебеді материнства», Олесь Гончар «За мить щастя», Григір Тютюнник «Три зозулі з поклоном»

Василь Стус «Як добре те, що смерті не боюсь я», «О земле втрачена, явися!..», Іван Драч «Балада про соняшник»

Ліна Костенко «Страшні слова, коли вони мовчать», «Українське альфреско», «Маруся Чурай»

5. Твори українських письменників-емігрантів

Іван Багряний «Тигролови»

Євген Маланюк «Стилет чи стилос?»

6. Сучасний літературний процес

Загальний огляд, основні тенденції






Схожі:

Програма вступних випробувань з української мови та літератури для вступу на перший курс навчання до Львівського державного університету безпеки життєдіяльності у 2013 році iconПрограма вступних випробувань з німецької мови для вступу на перший курс навчання до Львівського державного університету безпеки життєдіяльності у 2013 році
Передавати в письмовій формі необхідну інформацію з урахуванням соціокультурних відмінностей оформити і написати особистого листа,...
Програма вступних випробувань з української мови та літератури для вступу на перший курс навчання до Львівського державного університету безпеки життєдіяльності у 2013 році iconПрограма вступних випробувань з французької мови для вступу на перший курс навчання до Львівського державного університету безпеки життєдіяльності у 2013 році
Передавати в письмовій формі необхідну інформацію з урахуванням соціокультурних відмінностей оформити і написати особистого листа,...
Програма вступних випробувань з української мови та літератури для вступу на перший курс навчання до Львівського державного університету безпеки життєдіяльності у 2013 році iconПрограма вступного випробування з географії для вступу на перший курс навчання до Львівського державного університету безпеки життєдіяльності у 2013 році
Мета вступного випробування з географії оцінити ступінь підготовленості вступників до навчання в університеті
Програма вступних випробувань з української мови та літератури для вступу на перший курс навчання до Львівського державного університету безпеки життєдіяльності у 2013 році iconПрограма вступного випробування з історії України для вступу на перший курс навчання до Львівського державного університету безпеки життєдіяльності у 2013 році Програма складена у
...
Програма вступних випробувань з української мови та літератури для вступу на перший курс навчання до Львівського державного університету безпеки життєдіяльності у 2013 році iconДля вступу на перший курс навчання до Львівського державного університету безпеки життєдіяльності у 2013 році
Вступні випробування полягають у тому, щоб оцінити рівень навчальних досягнень абітурієнтів з хімії з метою конкурсного відбору для...
Програма вступних випробувань з української мови та літератури для вступу на перший курс навчання до Львівського державного університету безпеки життєдіяльності у 2013 році iconПрограма вступного випробування з біології для вступу на перший курс навчання до Львівського державного університету безпеки життєдіяльності у 2013 році
Біологія, 7-11 класи (К.: Перун, 2005) та Біологія, 10-11 класи (Тернопіль, Мандрівець, 2011), відповідно до програми зовнішнього...
Програма вступних випробувань з української мови та літератури для вступу на перший курс навчання до Львівського державного університету безпеки життєдіяльності у 2013 році iconЗміни до правил прийому до Львівського державного університету безпеки життєдіяльності у 2013 році Львів 2013 Зміни до правил прийому до Львівського державного університету безпеки життєдіяльності у 2013 році
Міністерства освіти і науки України від 14 травня 2013 року №502, зареєстрованого в Міністерстві юстиції України 29 травня 2013 року...
Програма вступних випробувань з української мови та літератури для вступу на перший курс навчання до Львівського державного університету безпеки життєдіяльності у 2013 році iconДодаток 11 до Правил прийому до лду бжд в 2013 році Положення про порядок нарахування додаткових балів слухачам курсів підготовки громадян до вступу до Львівського державного університету безпеки життєдіяльності 1
Положення про порядок нарахування додаткових балів слухачам курсів підготовки громадян до вступу до Львівського державного університету...
Програма вступних випробувань з української мови та літератури для вступу на перший курс навчання до Львівського державного університету безпеки життєдіяльності у 2013 році iconПрограма вступних випробувань з іспанської мови для вступників на навчання
Затверджено на засіданні Приймальної комісії Львівського національного університету імені Івана Франка
Програма вступних випробувань з української мови та літератури для вступу на перший курс навчання до Львівського державного університету безпеки життєдіяльності у 2013 році iconПрограма вступних випробувань з іспанської мови для вступників на навчання
Затверджено на засіданні Приймальної комісії Львівського національного університету імені Івана Франка
Додайте кнопку на своєму сайті:
Документи


База даних захищена авторським правом ©te.zavantag.com 2000-2017
При копіюванні матеріалу обов'язкове зазначення активного посилання відкритою для індексації.
звернутися до адміністрації
Документи